domingo, 30 de septiembre de 2012

apuntes 26/09/12 género novela


LOS INICIOS DEL GÉNERO NOVELA  EN LENGUA CASTELLANA



Las novelas que se empiezan a escribir, a partir del libro de G. de Monmouth (Historia regum Britanniae), tienen dos ejes:
  • Las aventuras: que hacen que la historia tenga forma arbórea (de árbol), ya que cuando tienen una pequeña aventura, se separan de su objetivo principal, pero después de haber ganado la batalla o ayudado a los desgraciados, siguen en busca de su objetivo (el cual siempre es uno).
  • El amor: como ya vimos, el amor crea palidez, deseo de estar solo para meditar en ella, obsesión por la amada... Podemos ver también una idealización extrema de la amada.


Chrétien de Troyes es uno de los principales literarios y escritores franceses del siglo XII, pertañe a  la Corte de Enrique II y Leonor de Aquitania.

Como podemos ver en <<http://www.biografiasyvidas.com/biografia/c/chretien.htm>> y en <<http://es.wikipedia.org/wiki/Chr%C3%A9tien_de_Troyes>>, se sabe muy poco de la vida en general de este grande escritor, muchas veces considerado el creador de la novela moderna. Se cree que nació en Troyes (de aquí viene su nombre), pero sin embargo no tenemos ningún documento que lo certifique. Algunos creen que era un judío converso, pero son suposiciones. Por último se ve que su fuente de inspiración es la cultura celta y las leyendas bretonas (la llamada "matière de Bretagne" o materia de Bretaña), dándoles una dimensión cristiana nueva, atada por un lado a los míticos cantares de gesta. Chrétien de Troyes crea así unas novelas medievales en las que detalla los sentimientos humanos y denuncia situaciones sociales, haciendo, por lo tanto, unos personajes con psicología compleja y unas grandes obras (de las que hoy en día conservamos cinco).

En las historia, relacionadas con el amor, siempre hay un lugar especial para el amor, dónde sucede (“locus amuenus”: lugar adecuado, templado, en plena naturaleza, con campos y siempre con una fuente). Esto proviene de la época clásica (ideal clásico), este ideal de un lugar adecuado para el amor, para que se encienda la llama.

Las novelas, pequeñas historias se escriben en francés, pero como la diferentes lenguas románicas tenían pocas diferencias, una persona culta podía entender la obra en francés, y así después también podía traducir-la. Por esto, al fin, estas novelas llegan a la Península Ibérica.

Pero en el siglo XIV ya se encuentran diversos productos en lengua castellana (escritos directamente en castellano, pero que siguen el esquema de la novela de caballerías), en el orden que se encuentran son:





  • La Conquista o Facienda de Ultramar
  • El caballero Zifar: del siglo XVI. Este es un caballero que vive en la India, con su mujer (Grima), una familia. (dos hijos) Sobre su familia, recae una maldición: hasta que no aparezca en su familia el mejor caballero, ésta no podrá prosperar, por lo tanto hay que romper el maleficio. Por este motivo, Zifar, se va con su mujer a la aventura, se van lejos, para que el caballero pueda demostrar que puede ser el mejor caballero, y así conseguir romper el maleficio que se puso porque en su familia hubo un caballero muy malo. Estos pero padecen varias desgracias: pierden a los dos niños, y después raptan a la esposa de Zifar (Grima) y se la llevan muy lejos en barco (en ese momento el caballero se queda solo y ella hace de mujer santa, encerrándose en un monasterio), y entonces Zifar va a parar, muy apenado, a un reino lejano, dónde ayuda al rey, y entonces, el rey, muy agradecido, le da a la mano de su hija para el matrimonio, y el la acepta, pero da su voto en castidad, para no ser infiel a su mujer, aunque en ese momento seguramente piense que puede estar muerta (vemos un ideal cristiano en esta novela: gran fidelidad). Después muere el rey y Zifar es el nuevo rey del reino. Aquí vemos como la trama se divide en dos: nos cuenta la historia de Grima por un lado, y por otro, la de Zifar. Curiosamente la tierra donde va a parar Grima es la misma donde esta reinando Zifar, pero aunque los dos se ven y reconocen, no dicen nada, ya que ella ahora es una mujer santa y él está casado con la reina (vemos el peso del destino...). Mientras, los dos hijos han crecido por separado, los padres por separado también, los ven y reconocen pero no hacen ni dicen nada... (de nuevo, el peso del destino). Pero al final, después de que se juzgue a Grima acosándola de estafadora por hacerse pasar por santa, porque se piensan que se ha acostado con sus hijos (el pueblo, la sociedad, no se sabe que lo son y se la vio a solas con los dos), muere la actual mujer de Zifar, la que era la reina ahora, y él entonces puede al fin contar la verdad, y reunir-se de nuevo con su familia.
  • El Amadís: ya  es de medianos del siglo XVII. Es un manual de principes, de libro bueno como modelo a seguir. Este libro lo tenemos conservado, pero el que tenemos entero es de principios del siglo XVI. El Amadís de Gaula, el protagonista, es un niño, hijo ilegítimo de un amor apasionado entre los amores furtivos del rey de Perión de Gaula y la princesa Elisena de Bretaña, cuando ésta estaba soltera, por esto es ilegítimo. Ella lo tiene en secreto, y lo abandona en el río con la esperanza de que alguien lo encuentre y lo cuide. Así es, el niño es cuidado por el caballero Gandales y cuando es mayor empieza a indagar sobre su origen en medio de fantásticas aventuras, eso si, con la protección de una hechicera. Cuando el niño crece conoce en la corte a Oriana, la hija del rey Lisuarte de la Gran Bretaña, la que resulta ser la amada del caballero Amadís durante toda la obra, y él, como buen caballero, tiene que hacer muchas cosas para enamorar a la dama.  omo curiosidad podemos añadir que hoy en día "El Amadís" está considerado un libro modelo en lengua castellana de las novelas de caballería, como podemos ver en <<http://www.ociototal.com/recopila2/r_news/amadis.html>> y junto con "Don Quijote de la Mancha" hacen los dos mejores libros de caballería en lengua castellana. Y es que  según <<http://cvc.cervantes.es/literatura/criticon/PDF/091/091_043.pdf>>,  hay que decir que Cervantes se inspira claramente en "El Amadís de Gaula" para hacer su gran obra, y es que Don Quijote tiene a Amadís como punto de referencia a lo largo de toda la historia.



En todas estas novelas suelen ocurrir en lugares remotos, inventados o reales pero muy lejanos.
Los caballeros tienen muchas virtudes, hasta parecer santos (gran fe cristiana...). Aquí nosotros podemos ver el enorme peso de la religión en la sociedad.
En <<http://www.slideshare.net/novelacaballeresca/novela-de-caballeria>> vemos otras características de los caballeros: la clara defensa de su honor, la idealización de la amada, la lucha por la justicia y la fama que tiene en la sociedad. Vemos como las principales características de éstas novelas son: estructuras abiertas con una geografía fantástica, tiempos históricos remotos, míticos y también nacimiento extraordinario del héroe...

lunes, 24 de septiembre de 2012

apuntes 19/09/12 género novela


LOS INICIOS DEL GÉNERO NOVELA


La novela aparece en estos dos géneros:
  • La novela de caballería
  • La novela sentimental

La novela en general, como ya dijimos anteriormente, aparece en el siglo XII (más o menos en 1150), en Francia, en concreto en la región de Aquitania y Normandia, en el norte de Francia. En concreto podemos decir que aparece en la Corte de Enrique II Plantagenet y su mujer, Leonor de Aquitania (en esta web <<http://suite101.net/article/leonor-de-aquitania-una-mujer-unica-en-el-siglo-xii-a18416>> podemos ver que Leonor fué instruida como un niño, no como una niña, aprendiendo a escribir y leer en latín, a la práctica militar e incluso a cazar, pero sobretodo a mandar), una pareja a la que le gustaba tener grandes literarios en su corte, y esto genera que en este lugar sea dónde se difunda toda esta cultura literaria.


El origen en concreto de la novela de caballería nos lleva a G. de Monmouth, un clérigo, que en el año 1135 hace un libro, una producción llamada: "Historia regum Britanniae" (Historia de los reyes del Reino Unido), un producto escrito en latín que une leyendas inglesas y mitología clásica, pero que en todo momento se presenta como verdadero, y es que de entrada puede parecer un documento histórico, pero no, la historia que se presenta no sucedió. De este libro, hecho por un clérigo inglés, es de dónde surgen los caballeros de la tabla redonda, el rey Arturo y un bonito lugar llamado Camelot. En él también podemos ver emparejamientos (ficticios, claro) con los héroes clásicos. Este tipo de historias se llaman: Pseudohistorias, y su definición según la web <<http://es.knowledger.de/0078576/Pseudohistoria>> y <<http://es.wikipedia.org/wiki/Pseudohistoria >> es un término peyorativo aplicado a aquellos textos que pretenden ser históricos pero que no lo son, aunque saquen conclusiones. Este libro se traduce al francés, llega Francia, a la Corte de Enrique II y Leonor , y allí es dónde se hacen nuevas "novelas" a partir de ésta, los literarios empiezan a coger a un caballero de la tabla redonda, y con él, sucede una pequeña historia: ésta es la primera manifestación de lo que hoy llamamos el género de la novela. 

Con estas pequeñas historias se empiezan a generar lo que hoy en día llamamos novelas, y durante cinco siglos se escribirá este género, siendo un género de carácter europeo, pero que después se fusionará con otros géneros.



Escultura de Alejandro Magno
gfhjf
Y es que en el siglo XII, se empieza en la Corte de Enrique II y de Leonor una especie de renacimiento (vuelven a aparecer las figuras clásicas: les llama mucho la atención la figura de Alejandro Magno (del siglo VIII) que lo consigue todo pero al morir lo que había conseguido se disuelve, desaparece, se derrumba (les interesaba este sentido cristiano de la vida, de la vulnerabilidad de ésta)). Les interesa la mitología clásica, la Guerra de Troya, la Elíada y la Odisea, y la obra de un escritor latino muy importante llamado Ovidio (escribe un libro llamado "Ars Amandi" que explica como amar que es muy influyente en las historias del momento. En el dice, según el amor: 

  1. El amor penetra por la vista.
  2. Hay obsesión por el amado.
  3. La búsqueda de la soledad, explica era debida a que el amor no era recíproco, o  era imposible.

En el libro "Ars Amandi", dice que en todo amor siempre hay que haber un período de observación callada (esto en la literatura da mucho juego, ya que te puedes acercar al amado después de un largo tiempo de comunicación gracias a epístolas, por ejemplo). Se ve cómo el amor literario se eleva a un plano muy alto: el amor perfecto no es aquel en que dos personas se acuestan (esto, según el pensamiento del momento, y según lo que nos quiere transmitir este libro, es un estado muy bajo de amor, que ni siquiera se había de considerar amor, y les corresponde a los animales), sino un amor de carácter intelectual.

Como podemos observar, en este libro o manual hay un claro tabú, el sexo (que en la actualidad aún lo es bastante) un acto que en éste producto es peyorativo, y no se valora cómo una de las mil formas que hay de transmitir el amor que uno siente hacia una persona.

La producción de historia (contemporánea y de historia pasada) tiene gran importancia en la Corte de Enrique y Leonor, gracias a sus historiadores. Y hay que destacar que es una producción hecha directamente para ser leída de manera individual, pero cómo no hay papel, sino papiros (muy caros en el momento), va dirigido a aquellos que pueden pagar-los: los nobles y las clases superiores. Vemos como esta producción no llegará al pueblo hasta más tarde.

El papel tal y cómo nosotros lo entendemos, como podéis consultar en <<http://www.textoscientificos.com/papel/historia>> corresponde a Ts'ai Lun, oficial de la corte del emperador chino, en el año 105 a.C. descubrió un método de obtención del papel más refinado que el papiro, pero el secreto no salió de China hasta el siglo III, y a nosotros nos llegó gracias a la invasión árabe (nos llegó el secreto en el siglo VIII), pero no se realizó bastante hasta el año 1000 (y no en gran medida precisamente, ya que se usaba mucho el papiro). En el año 1453, con la invención de la imprenta, el papel ya es el principal protagonista.



apuntes 17/09/12 género novela

ghfh

LOS INICIOS DEL GÉNERO NOVELA 

La novela más antigua que conocemos, de la que tenemos presencia, aparece en el siglo XII (1100), en Francia. Y es que no tenemos ningún precedente del género novela en el mundo clásico. Como nace en pleno siglo medieval (bien entrada esta época, en la Edad Media tardía, ya que este periodo empieza en 476 con la caída del Imperio romano de Occidente y termina en 1492 cuándo hay el descubrimiento de América), veremos la llamada novela de caballería y también, más adelante, la novela sentimental. Al principio de la Edad Media (época muy oscura con gran presencia de la religión), hay 6 siglos enteros (hasta el siglo XI-XII) en los que se escribe totalmente en latín, ya que aquellos que sabían escribir eran los monjes, para la liturgia.


 Por lo tanto, como podemos ver en <<http://liter6sa.blogspot.com.es/2012/03/novelas-de-caballeria.html >>,  la primera novela que aparece está centrada en el personaje del caballero andante, una figura literaria y a la vez, un ideal social, el ideal caballeresco muy propio de los últimos siglos de la Edad Media. El caballero andante era una unidad de guerra que viajaba, o bien por orden de su señor o por obligación moral, recorriendo grandes distancias, en busca de un objetivo, aceptando o provocando desafíos, resolviendo injusticias y protegiendo a los desfavorecidos. Estas hazañas le hacían ganar una gran fama, consiguiendo los objetivos de la época, que eran principalmente: honor, prestigio y popularidad). Este personaje podemos ver que representaba la fuerza, y durante este periodo fue el gran arquetipo u ideal social.


Después de lo visto, me planteo: cómo es que de repente en el siglo XI-XII se empieza a escribir en castellano? Y es que, qué es lo que hace que después de 6 siglos después de la caída del Imperio romano en los que solo se escribía en latín, de repente, se empiece a escribir en algo muy parecido a lo que hoy entendemos como la lengua castellana?